The Hotel Consultant reserves the right to modify or adapt the procedures described below depending on the particularities of the Project, such as hotel category, type of construction, new or existing building .
مشاور هتل حق تعدیل یا سازگارسازی رویههای ذیل را بسته به ویژگیهای پروژه نظیر دستهبندی هتل، نوع ساختوساز، و جدید بودن یا موجود بودن ساختمان برای خود محفوظ میدارد. |
آخرین مطالب
- ■آیا مدارک قدیمی یا المثنی قابل ترجمه رسمی هستند؟
- ■ترجمه رسمی آلمانی؛ کلید ارتباط با اروپا
- ■ترجمه رسمی ترکی استانبولی
- ■ترجمه رسمی یا تخصصی؟ تفاوتها، کاربردها
- ■ترجمه تخصصی حقوقی
- ■ترجمه رسمی اسناد حقوقی توسط دارالترجمه رسمی با خدمات فوری
- ■ترجمه رسمی فوری مدارک
- ■راهنمای کامل ترجمه رسمی مدارک
- ■خدمات ترجمه رسمی و قانونی اسناد و مدارک به زبان ژاپنی با تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه
- ■ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی
پربازدیدترین ها
- ■guilty of or for
- ■care
- ■ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی
- ■اگر برای یك هفته روزی سه عدد خرما بخورید، این اتفاقات در بدنتان خواهد افتاد.
- ■نوشتن تاریخ ها به انگلیسی
- ■رزومه حرفه ای و تاثیرگذار؛ 20 نکته کلیدی برای نوشتن رزومه
- ■زندگی آسان است، نگران نباش.
- ■تفاوت رزومه با سی وی (cv)
- ■نمونه ترجمه
- ■نكاتی درباره كوتاه نویسی
- ■نکاتی درباره استفاده از دیکشنری های آنلاین
- ■اصول ترجمه متون حقوقی (مقاله)
- ■اصول نگارشی AP
- ■مدیر موظف
- ■فهرست دیکشنری های آنلاین دو زبانه
- ■انگلیسی آمریكایی یا انگلیسی بریتانیایی
- ■معرفی سبزوار بعنوان نماینده استان برای پایتخت کتاب ایران
- ■ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی
- ■ترجمه تخصصی چكیده
- ■ترجمه تخصصی رزومه
نمونه ترجمه
نمونه ترجمه متن قرارداد
نظر شما
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیریت در وب سایت منتشر خواهد شد